Barion Pixel
Weboldalunk használatával jóváhagyja a cookie-k használatát a Cookie-kkal kapcsolatos irányelv értelmében.
Menü

Az eltűnt idő nyomában III. - A Guermantes-oldal

Ár:
7.995 Ft
Szerezhető hűségpontok: 400
Várható szállítás: 2025. május 08.
Az Eltűnt idő nyomában harmadik részével, A Guermantes-oldal című kötettel teljesedik ki az Atlantisz Könyvkiadó több évtizedes vállalkozása, a hétkötetes Proust-kiadás Jancsó Júlia mesteri fordításában, Karafiáth Judit értő jegyzeteivel és utószavával.

"Ebben a szobában, amely az álmokra nyílik, és ahol szüntelenül munkálkodik a szerelmi bánato...

Választható dobozok

Ezekbe a dobozokba tudjuk csomagolni a könyvet!

 
 

Christmas Carol

Joyous Christmas

Black Casual

Foxy & Beary

Bearytale

Blossom Powder

Mild Bloom

Sunny Hills

 
 
Ezekbe a dobozokba tudjuk csomagolni a könyvet! Válassz:
Black Casual doboz Black Casual doboz
990 Ft
Mild Bloom doboz Mild Bloom doboz
990 Ft
Christmas Carol doboz Christmas Carol doboz
990 Ft
Bearytale doboz Bearytale doboz
990 Ft
Sunny Hills doboz Sunny Hills doboz
990 Ft
Foxy & Beary doboz Foxy & Beary doboz
990 Ft
Joyous Christmas doboz Joyous Christmas doboz
990 Ft
Blossom Powder doboz Blossom Powder doboz
990 Ft
Menny.:db

Leírás

Az Eltűnt idő nyomában harmadik részével, A Guermantes-oldal című kötettel teljesedik ki az Atlantisz Könyvkiadó több évtizedes vállalkozása, a hétkötetes Proust-kiadás Jancsó Júlia mesteri fordításában, Karafiáth Judit értő jegyzeteivel és utószavával.

"Ebben a szobában, amely az álmokra nyílik, és ahol szüntelenül munkálkodik a szerelmi bánatok felejtése, melynek gyorsan újrakezdett feladatát néha megszakítja és tönkreteszi egy-egy emlékfoszlányokkal teli rémálom, a sötét közfalakon még az ébredés után is ott függnek az álmok emlékei, de annyira homályba borultan, hogy gyakran csak a délután kellős közepén vesszük észre őket, amikor egy hasonló gondolat sugara véletlenül rájuk hullik; néhányuk pedig, harmonikusan tiszta, amíg alszunk, olyannyira felismerhetetlenné vált, hogy fel sem ismerjük, és csak azon vagyunk, hogy sietve visszaadjuk a földnek, mint a túlságosan hamar oszlásnak indult halottakat, vagy mint a súlyosan sérült, már-már porrá omlott tárgyakat, amelyeknek alakját a legügyesebb restaurátor sem tudja újraalkotni, semmit sem tud kihozni belőlük."

Részlet Jancsó Júlia műfordító utószavából:

"Kedves Proust úr, Kedves Uram vagy, ahogy Andrée javasolja a Virágzó lányokban, egyszerűen: Uram. (...) A kor és a hely, ahol és amelyben élünk, nem kedvez Önnek, más regényfolyamok válnak tömegsikerré. Fogadtatása azonban borítékolható. Mert aki Önt olvassa, több szempontból különös közösség tagja lesz, azoké, akik hajlamosak mások kritikus vizsgálatára, de magukat sem szemlélik felületesebben; akik hihetetlenül érzékenyek a rosszindulatra és a bántásra, ugyanakkor soha nem múlóan bánják, ha ilyen támad bennük, vagy ilyet követnek el, akárakaratlanul is."

Részlet Karafiáth Judit irodalomtörténész utószavából:

"A Guermantes-oldal a leghosszabb a regényfolyam hét kötete közül. A szöveg túlnyomó része már 1909 és 1911 között elkészült, de az 1914-ben kitört háború felfüggesztette a kiadását, és Proust eközben párhuzamosan dolgozva mindegyik köteten - a többi kiadatlan kötethez hasonlóan - jelentős mértékben kibővítette. (...) A Guermantes-oldal abban is különbözik az előző kötetektől, hogy a nagy külső helyszínek, Combray, a Champs-Élysées és Balbec után a szalonok zárt világa következik."

A jegyzeteket írta: Karafiáth Judit

Az eredetivel egybevetette: Szabó Marcell

Vélemények

Erről a termékről még nem érkezett vélemény.
Írja meg véleményét!

Keresés